The halakhah[2] establishes that
one may not eat or drink after he completes the "afikoman," the piece of
matzah consumed after the meal Pesach night.[3] This prohibition, which appears in the
Gemara,[4] evolves from the
law stated by the mishnah[5] prohibiting one to
eat after partaking of the korban pesach, which we commemmorate through
the afikoman[6]: ."אין
מפטירין אחר הפסח אפיקומן" Although
the mishnah offers no clues regarding the source or reason behind the
halakhah, a curious allusion to the basis for such a prohibition appears in the
Gemara. The
Gemara[7] raises the
possibility that the issur pertains specifically to the korban
pesach, but not to the matzah eaten nowadays in commemoration of the
korban, because meat leaves a stronger taste in one's mouth than does
matzah, and will not be washed out by a light dessert. The Gemara thus indicates that
the prohibition of ein maftirin emerges from the obligation to ensure
that the taste of the korban pesach remains after its
consumption.[8] This requirement
itself begs an explanation.
Moreover, what conclusions, if any, can we derive from this halakhah
about the mitzvah of eating the korban
pesach?
Many rishonim view the issur simply as a gezeirah,
instituted to avoid certain violations.
One opinion[9] claims that by
forbidding eating after the partaking of the korban, Chazal ensure
that one will eat before he proceeds to eat the korban pesach, in
fulfillment of the requirement to eat the korban pesach on a full
stomach.[10] Therefore, only eating a significant
portion of food should have been prohibited. However, the chakhamim insisted
on a further safeguard, and required that the taste of the korban remain
as a reminder not to partake of any food.[11] Another position[12] suggests that since
the custom was to recite Hallel in a different location from the eating
of the korban pesach,[13] Chazal
feared that one may forget to recite Hallel after eating his
korban. The taste of the
korban serves as a reminder to observe the mitzvah of
hallel.[14] Similarly, some
contend that the korban's flavor would prompt one to continue discussing
the story of yetzi'at Mitzrayim well into the night.[15] Yet another
opinion[16] claims that the
taste prevents one from partaking of an additional korban pesach in a
different location, in violation of the issur of "bevayit echad
ye'akhel,"[17] forbidding
participation in the korban in more than one
place.
Alternatively, we may
suggest a more fundamental basis for the halakhah of "ein
maftirin." Perhaps the
requirement to maintain the taste of the korban reflects the centrality
of the korban pesach in the seder ritual. By keeping the taste of
the korban in his mouth, a person defines his meal Pesach night as
the feast of the korban pesach.
The flavor of the korban does not serve as a reminder, as the
previous positions contended.
Rather, it is the means by which the pesach sacrifice determines
the nature of the entire service Pesach night. Through the taste of the
korban, one asserts that the pesach, not the matzah,
maror, or any other component of the seder, constitutes its
central feature.
Indeed, this appears to be the approach of the Rambam. In Hilkhot Chametz
Umatzah,[18] he cites the
prohibition to taste anything after the completion of the korban pesach
or, nowadays, the afikoman, and presents the following
explanation:
כדי שיהיה הפסק סעודתו וטעם בשר הפסח או המצה בפיו שאכילתן היא המצוה.
In order to have the meal completed with the taste of the meat of the pesach or matzah in one's mouth, for eating them is the mitzvah.
The last words of
this sentence point to the dominant role of the korban pesach as the
basis for the halakhah of
ein maftirin. One highlights
this special status by retaining the taste of the korban.[19]
The centrality of the korban pesach and its role as the focal
point of the seder can be easily demonstrated by analyzing the character
of the seder night. The
afternoon and evening of the fourteenth of Nisan (which we, perhaps
inaccurately, call "Erev Pesach") comprise an independent chag,
called "Chag Hapesach." On
the night of the fifteenth begins another chag, the week-long "Chag
Hamatzot."[20] This distinction between Chag
Hapesach and Chag Hamatzot, which begins on the fifteenth, is clearly
demonstrated by the pesukim in Vayikra.[21]
אלה מועדי ה' מקראי קודש אשר תקראו אותם במועדם. בחודש הראשון בארבעה עשר לחודש בין הערביים פסח לה'. ובחמשה עשר יום לחודש הזה חג המצות לה' שבעת ימים מצות תאכלו.
The Torah clearly
distinguishes between two separate festivals, the first of which is entitled
"Pesach," the festival of the pesach
sacrifice.
We also find halakhic ramifications of this special status of the
fourteenth of Nisan and its relationship to the korban
pesach. The
mishnah[22] prohibits perfoming
involved labor on the fourteenth. Although Rashi[23] understands this
prohibition as merely a gezeirah to ensure that one prepares properly for
the seder, Tosafot[24] cite the
Yerushalmi associating this issur melakhah with the korban
pesach. According to the Yerushalmi, a Jew observes a chag on
any day on which he offers a sacrifice.
Thus, the fourteenth of Nisan, on which every Jew brings a
korban pesach, becomes a national holiday. The Rambam implies an even stronger
affiliation between the korban and the chag of the
fourteenth. In Hilkhot Yom
Tov,[25] the Rambam asserts
that although involved labor is prohibited on the day preceding every Yom
Tov, the Jewish court metes out punishment for violators only with regard to
"'Erev Pesach":
חוץ מערב פסח אחר חצות שהעושה בו מלאכה אחר חצות מנדין אותו... לפי שיום ארבעה עשר בניסן אינו כשאר ערבי ימים טובים מפני שיש בו חגיגה ושחיטת קרבן. לפיכך יום ארבעה עשר בניסן אסור בעשיית מלאכה מדברי סופרים כמו חולו של מועד.
The korban
brought on the afternoon of the fourteenth infuses the day with the character of
a chag, to the extent that the issur melakhah on this day
resembles that of Chol Hamo'ed.
Furthermore, the Rama[26] maintains that the
fourteenth of Nisan interrupts the period of mourning like other
chagim. The Vilna Gaon[27] explains this
position based on the aforementioned pesukim in Vayikra, which
include this day in the list of "mo'adim."
Thus, there exists an independent "Festival of the Pesach
Offering" on the afternoon of the fourteenth. We may assume that this holiday
continues into the night, when the korban is to be
consumed.[28] Therefore, the
halakhah requires that the
taste of the korban be the last flavor in one's mouth, as the Rambam
states, "שאכילתן
היא המצוה" - because the korban is the
focal point of the chag.
A possible variation of the above-described approach associates ein
maftirin with the specific halakhah of "אין
הפסח נאכל אלא על השובע", that the korban pesach must be eaten on a full
stomach.[29] Earlier, we encountered rishonim
who saw the prohibition of ein maftirin as safeguarding this halakhah. However, we may suggest that ein
maftirin originates directly from "'al hasova'." In other words, perhaps 'al
hasova' requires more than just ensuring that one is satiated before
proceeding to partake of the korban. It demands that the meat of the
korban be the last food one tastes Pesach night. This view may adopt the same rationale
for ein maftirin developed earlier.
However, rather than seeing the prohibition as an independent
issur, this approach relates the requirement of "ta'am pesach" to
that of 'al hasova'.
Although no rishon
seems to point in this direction explicitly, there may exist subtle references
in at least two comments by rishonim. Rav Yehonatan Milunil states,
rather cryptically,
והטעם כדי שלא יסור מפיו טעם הצלי, כי הפסח היה בסוף על
השובע נאכל.
And the reason [for ein maftirin] is in order that the taste of the roast not leave one's mouth, because the pesach [sacrifice] was eaten at the end, 'al hasova'.
The straightforward
reading of this piece suggests a direct, causal relationship between ein
maftirin and 'al hasova', the former being a derivation of the
latter. It should also be noted
that Rav Yehonatan Milunil adds the word "basof," indicating that
'al hasova' requires that the korban be consumed specifically at
the tail end of the meal.
The Ba'alei Hatosafot may have adopted this approach as well. As
mentioned, one opinion in the Gemara restricts ein maftirin to the
korban pesach itself. In the
post-Mikdash era, when the korban is "replaced" by the
afikoman, this view allows one to eat and drink even after completing the
afikoman.
Tosafot[30] explain this
position as based on the following two assumptions: 1) The prohibition of ein
maftirin evolves from the halakhah of 'al hasova'. 2) The requirement of 'al
hasova', as the Yerushalmi explains, was instituted to ensure that
one will not come to violate the issur of breaking a bone of the
pesach in his haste to partake of the meat. Since the prohibition of breaking the
lamb's bones applies only to the actual korban itself, ein
maftirin pertains specifically to the korban pesach, and not to the
afikoman. The contending
position, which applies the prohibition even to the afikoman, evidently
contests either or both of these assuptions. Tosafot, toward the end of their
discussion, view this opinion as negating specifically the second
assumption:
ומאן דאמר אין מפטירין אחר מצה... לא ס"ל כטעם הירושלמי אלא סבר דבעינן טעם מצה ופסח בפיו.
And the opinion which contends that one may not eat after the matzah argues with the reason of the Yerushalmi, and maintains rather that we require the taste of matzah and the pesach in his mouth.
According to Tosafot, this opinion concedes that ein maftirin
stems from 'al hasova'.
However, it asserts that 'al hasova' should not be seen as a
rabbinic ordinance mandated to prevent dismembering of the Paschal lamb. Rather, it requires that the korban
pesach be the last delicacy consumed Pesach night. Although Tosafot's explanation remains
ambiguous with regard to the reason behind the insistence on maintaining the
ta'am pesach, it clearly sees an intrinsic relationship between the two
halakhot of ein maftirin and 'al
hasova'.
In order to properly explore the prospect of such a relationship between
these two dinim, we must first examine the source and nature of the halakhah of 'al hasova'. Three possibilities exist as to the
origin of this halakhah. We have already encountered the
Yerushalmi, which views 'al hasova' as a safeguard. By contrast, Rashbam[31] and
Rashi[32] suggest that 'al
hasova' is not unique to the korban pesach. We find in several
places[33] the requirement of
"lemoshchah ligdulah," that kodashim (including sacrificial meat
as well as other mattenot kehunah) be eaten in a manner resembling a
royal feast. According to Rashbam
and Rashi, this obligation necessitates that kodashim be eaten 'al
hasova'.[34] A third source appears in the
Mekhilta,[35] which extrapolates
'al hasova' from the pasuk, על מצות ומרורים
יאכלוהו.[36]. This appears to be the source adopted by the
Rambam,[37] who cites this
pasuk immediately preceding the halakhah of 'al hasova'.
Which, if any, of these possible sources allow for the aforementioned suggestion
that the requirement that the korban pesach be eaten 'al hasova'
mandates that the taste of the korban remain in one's
mouth?
Clearly, the Yerushalmi's interpretation precludes such a
notion. It is inconceivable that a
gezeirah instituted to prevent breaking the lamb's bones would be
intrinsically linked to the halakhah of ta'am pesach. Such a connection would also not exist
if we adopt the view that 'al hasova' stems from "lemoshchah," for
we do not find the halakhah of
ta'am by any other korban.
However, the Rambam's source, that of the Mekhilta, does
indeed present us with such a possibility.
After all the halakhah
of 'al hasova' does apply to all korbanot,[38] so why do the
Rambam and the Mekhilta find an independent source for such a halakhah regarding korban
pesach? Perhaps the special pasuk from which the Mekhilta
derives 'al hasova' regarding korban pesach adds the element of
"ta'am basar befiv," a requirement unique to korban pesach.
In fact, we encounter several indications of a fundamental difference
between korban pesach and other kodashim with respect to the halakhah of 'al hasova'. These allusions arise in various
acharonim's explanations of why an additional pasuk is needed to
establish 'al hasova' for the korban pesach. Rav Chayyim Brisker[39] suggests that
'al hasova' generally applies only when the consumption constitutes a
fulfillment of the mitzvah to eat kodashim. Now the Rambam[40] implies that the
mitzvah to eat korbanot pertains only to the kohanim;
partaking of the sacrificial meat by the be'alim, those who offered the
sacrifice, does not constitute a mitzvah.[41] Therefore, the requirement of 'al
hasova' in the case of korban pesach, which is consumed by the
be'alim, constitutes a distinctive halakhah, unique to korban
pesach. Rav Yerucham Fishel
Perlow[42] raises another
distinction, based on a subtle discrepancy in the formulation of the halakhah. Regarding korban pesach, the
Rambam employs the same terminology as the Mekhilta: מצווה מן
המובחר: אכילת שובע לאכול בשר הפסח[43]. However, when
discussing korbanot in general the Rambam cites the formulation of the
Gemara[44]:
היתה להם אכילה מועטת אוכלין עמה חולין ותרומות כדי שתהיה נאכלת עם השובע[45].
With regard to
general kodashim, the halakhah requires "'im
hasova'," that the meat be eaten as part of a large, festive meal. The expression used in the context of
the korban pesach, "akhilat sova'," literally, "a satisfying
consumption," implies that the quantity of meat one must eat should itself
satiate one's appetite. Evidently,
the halakhah of 'al
hasova', or, more accurately, "akhilat sova'," assumes an entirely
different character regarding korban pesach than regarding other
kodashim.
Thus, if ein maftirin is not to be viewed as merely a preventive
measure, it may relate to the definition of the seder night as "Chag
Hapesach." We retain the flavor
of the korban to establish the nature of this chag as such. This requirement can be seen either as
an independent halakhah, or as
a derivation of the obligation to eat the korban pesach 'al
hasova'.
The question of a possible connection between 'al hasova' and
ein maftirin may be more than simply a technical issue regarding the
source of the halakhah. It may relate to the very essence of
ein maftirin. When dealing
with the mitzvah of eating the korban pesach, we must distinguish
between two separate elements.
First, the meat of the korban pesach has the status of
kodashim, a rank shared by all korbanot. As we have already seen, the consumption
of kodashim constitutes a mitzvah. Thus, on one level, the mitzvah
to eat the korban pesach stems from its classification as a
korban. However, korban
pesach contains an additional ingredient, namely, its place as an integral
part of the observance of Pesach.
A separate pasuk obligates us to eat the korban
pesach: "ואכלו
את הבשר בליל .הזה"[46] Not only do the laws of kodashim
obligate one to eat the korban pesach, but the laws of Pesach do
as well.[47] This duality is demonstated very clearly
by the Rambam, who discusses the mitzvah to eat the korban pesach
in two separate books of his Yad Hachazakah. The mitzvah assumes its
well-earned position in the seder as the Rambam goes through the
halakhot of Pesach night in Hilkhot Chametz
Umatzah.[48] Later, in Sefer Korbanot, the
Rambam dedicates a section to the laws pertaining to the preparation, sacrifice,
and consumption of the korban pesach. Thus we face two concurrent themes
regarding the korban pesach.
It belongs to the long list of sacrifices that were offered throughout
the year in the Beit Hamikdash, and it appears on the schedule of
observances Pesach night. To which of these aspects does the issur
of ein maftirin relate? Is
the halakhah rooted in the
facet of korban pesach which is common to all korbanot, or does it
stem from the unique, "Hilkhot Pesach" side of the
korban?
Perhaps there exists a direct correlation between this issue and the
previous question of a possible link between ein maftirin and 'al
hasova'. As discussed, the halakhah of 'al hasova'
applies to all korbanot, but takes on an added dimension regarding
korban pesach. Therefore, to the extent that we associate ein
maftirin with 'al hasova', we are likely to conclude that ein
maftirin stems from the "kodashim" aspect of korban pesach.
However, if we view ein maftirin as independent of 'al hasova',
then ein maftirin may be rooted in the unique, "Hilkhot Pesach"
quality of korban pesach.
Such is the implication of the Rambam, who cites the issur of
ein maftirin only in Hilkhot Chametz Umatzah,[49] quite a distance
from Hilkhot Korban Pesach[50] where we find the
obligation of 'al hasova'.
This leads us to a possible nafka minah between an independent
ein maftirin and one directly related to 'al hasova'. In several places,[51] the Gemara
cites the opinion of Rabbi El'azar ben 'Azaryah, that the korban
pesach must be eaten before midnight.
Rav Chayyim Brisker[52] suggests that this
restriction applies only with respect to the "Hilkhot Pesach" aspect of
the korban pesach, not to the standard "kodashim" facet. Thus, although one can fulfill his
obligation to eat the korban only before midnight, the formal "eating
period" for the korban pesach is the same as for several other
kodashim kalim, namely, through the night. As a result, the korban does not
become "notar," forbidden for having exceeded the alotted time, until
morning[53]. Between chatzot and daybreak,
however, although one can no longer fulfill his obligation to eat the korban
pesach, he is still permitted to consume the meat as regular
kodashim. If we accept Rav
Chayyim's argument, then we should immediately ask, which halakhot
associated with the korban pesach would apply when one eats the
korban after chatzot?
Naturally, only those obligations or restrictions rooted in the
"kodashim" facet of korban pesach would pertain, for after
midnight only this facet remains - the period of the "Hilkhot Pesach"
mitzvah has expired. Thus,
the issue of whether ein maftirin constitutes an independent prohibition
or a derivation of 'al hasova' may have ramifications in such a
case. If there exists a link
between the two halakhot, then ein maftirin relates to the
standard, "kodashim" aspect of the korban, and would apply even
after chatzot. Conversely,
if ein maftirin stands alone, it may very well be associated with the
"Hilkhot Pesach" element, and one would be permitted to eat after
completing his consumption after the korban in such a
case.
Another possible nafka minah might arise in a different scenario.
Let us imagine that one enjoys his portion of the korban pesach after a
robust feast, fulfilling the requirement of 'al hasova', and proceeds to
partake of other delicacies thereafter.
May he satisfy the obligation of ta'am pesach by partaking of
another portion of the korban several hours later, after his appetite has
returned? An approach linking
ein maftirin and 'al hasova' may very well require that the two
halakhot be fulfilled simultaneously. In other words, one might be required to
eat specifically his final piece 'al hasova'. However, a position advocating a
conceptual separation between these two halakhot would also allow for a
chronological rift between the fulfillments of these
dinim.
The two possibilities we have discussed are not necessarily mutually
exclusive; there might exist two halakhot: an independent halakhah of ein maftirin and
one which derives from 'al hasova'.
The ramifications of this suggestion, obviously, would be the nafka
minot discussed above. To find
such a position, we need to look no further than the Rashbam[54]:
אסור לאכול כלות אחר הפסח שלא יאבד ממנו טעם הפסח ולפי שדינו ליאכל בסוף על השובע.
It is forbidden to eat anything after the pesach so that the taste of the pesach isn't lost, and because it is to be eaten at the end, 'al hasova'...
The Rashbam offers
no explanation for the requirement of ta'am pesach. However, he clearly
delineates two distinct bases for ein maftirin: as an emanation from
'al hasova', and a separate requirement of ta'am pesach,
independent of 'al hasova'.
The Sokhochover Rebbe presents us with a radical and fascinating approach
to ein maftirin, unrelated to any of the directions explored until
now. In his collection of responsa
Avnei Nezer,[55] he identifies
ein maftirin with the aforementioned position of Rabbi El'azar ben
'Azaryah, obligating one to partake of the korban pesach before
midnight. The Gemara
derivees this shittah from a gezeirah shavah, a common usage of
the term "balaylah hazeh."
This phrase appears in the context of the mitzvah to eat the
korban pesach -
ואכלו את הבשר בלילה
הזה[56] - and with regard
to Hashem's slaying the first-born Egyptians - ועברתי בארץ
מצרים בלילה הזה והכיתי כל בכור,[57] Rabbi El'azar thus
maintains that just as God killed the Egyptian bekhorim at
midnight,[58] so must one consume
the korban by midnight. The
Avnei Nezer notes an apparent disparity between the time of makkat
bekhorot and that of the consumption of the korban pesach. Chazal assert that Hashem
slew the Egyptian first-born at the precise moment of midnight, the fifteenth of
Nisan.[59] Therefore, the gezeirah shavah to
akhilat hapesach should require one to eat the korban at the exact
instant of chatzot. So why
does Rabbi El'azar require only that one fulfill the mitzvah before
chatzot, rather than demanding that the meat be eaten exactly at
midnight?
According to the Avnei Nezer, the halakhah of ein maftirin
answers this question. Essentially,
according to Rabbi El'azar ben 'Azaryah, a Jew must eat the korban at the
precise moment of chatzot. The halakhah, however, offers him an
alternative: if he still has the korban's flavor in his mouth at
midnight, he is considered to have actually partaken of the korban at
chatzot. Thus, claims the
Avnei Nezer, the prohibition of eating after the korban pesach
ends at chatzot, as the function of the issur is merely to ensure
the presence of the ta'am pesach at
midnight.
From this thesis the Avnei Nezer arrives at a revolutionary
halakhic ruling. The
rishonim[60] argue as to whether
or not the halakhah follows
Rabbi El'azar ben 'Azaryah; the Shulchan 'Arukh urges one to attempt to
follow the stringent opinion.[61] The Avnei Nezer proposes the
following solution for one whose seder runs late and will not complete
his meal before midnight. He should
interrupt his meal and eat a kezayit of matzah as his
afikoman. Before eating,
however, he should declare that this piece of matzah should be considered
his afikoman only if the halakhah in fact requires the
afikoman to be consumed before chatzot. He must then refrain from
eating until chatzot, to retain the flavor of the afikoman in his
mouth. After chatzot, he may resume his meal, for even according to Rabbi
El'azar the prohibition of ein maftirin ends at midnight. After his meal, he should eat another
kezayit to fulfill the obligation of afikoman 'al hasova', in case
the halakhah does not demand
eating the afikoman before chatzot, and thus the first piece was
not considered his afikoman.
Perhaps we can further develop this contention by probing a bit deeper
into the mitzvah of eating the korban pesach. Perhaps Rabbi El'azar's relating the
pasuk of korban pesach to that of makkat bekhorot implies
more than a mere linguistic similarity.
This gezeirah shavah may allude to an intrinsic relationship
between the korban pesach and the event of makkat bekhorot. That such a connection exists is clear
from the name, "korban pesach," which refers directly to the miraculous
events of midnight, the fifteenth of Nisan. Several pesukim demonstrate this
relationship explicitly:
"והיה
הדם לכם לאות על הבתים אשר אתם שם וראיתי את הדם ופסחתי עליכם".[62] Hashem's
"skipping"[63] over the Jewish
homes during the plague is directly associated with the blood of the korban
pesach on the Jewish doorposts.
The Torah repeats this theme later, while instructing a father how to
respond to his son's inquiries regarding the korban pesach: "ואמרתם זבח פסח הוא לה' אשר פסח על בתי בני ישראל... במצרים בנגפו
את מצרים ואת בתינו הציל".[64] Thus the korban
pesach commemorates the unique protection God offered to Benei
Yisra'el Pesach night.
This fundamental connection between the korban pesach and the
specific events of makkat bekhorot may serve as a basis for the Avnei
Nezer's claim. If the
korban's primary and predominant function relates to the commemoration of
makkat bekhorot, then we might anticipate a requirement to partake of the
korban at the precise moment of chatzot, at least in theory, if
not in practice.
Although many rishonim perceive the prohibition of ein
maftirin as a gezeirah, it can also be understood as a reflection of
the korban pesach's central role Pesach night. The afternoon and evening of the
fourteenth of Nisan constitute an independent festival, "Chag
Hapesach," featuring the korban pesach at its core. Therefore, Chazal require one to
retain the ta'am pesach in his mouth, to highlight the dominant role of
the korban pesach. This obligation either stands alone as a separate
din, or may evolve from another principle in Hilkhot Pesach, that
the korban pesach must be eaten 'al hasova'. Such an assertion would explain why the
Mekhilta derives 'al hasova' regarding korban pesach from a
special pasuk in Shemot even though 'al hasova' applies to
all korbanot. The extra
pasuk contributes an additional component to 'al hasova' with
respect to pesach, namely, the issur of ein
maftirin.
The difference between an independent halakhah of ein maftirin and
one rooted in 'al hasova' may be formulated in more general terms. If it
stands alone, we should perceive the halakhah as associated with the
unique, "Hilkhot Pesach" facet of the korban pesach. On the other hand, a relationship
between ein maftirin and 'al hasova' points to an association with
the standard, "kodashim" aspect of the korban. Such a distinction would have halakhic
ramifications in cases in which only one of these aspects is
relevant.
The Avnei Nezer presents a novel interpretation of the
issur of ein maftirin.
He argues that the opinion of Rabbi El'azar ben 'Azaryah actually
requires one to consume the korban pesach at the exact instant of
chatzot, the precise moment at which makkat bekhorot
occurred. In practice, one fulfills
this obligation by retaining the flavor of the korban until
chatzot. Such an argument may be based on an intrinsic connection between
the korban pesach and makkat bekhorot, that the essence of the
korban pesach is its commemoration of the miraculous events of the night
of yetzi'at Mitzrayim.
[1] Unless otherwise noted, all Talmudic references are to Massekhet Pesachim.
[2] Shulchan 'Arukh, Orach Chayyim 478.
[3] We adopt the conventional usage of the term "afikoman," referring to the matzah eaten after the meal. In truth, this is a misnomer. "Afikoman" actually translates as "dessert." (See the rishonim on the mishnah, 119b.) For a justification of our usage of the word, see 'Arukh Hashulchan, Orach Chayyim 478:3.
[4] 119b.
[5] 119b. The Gemara raises a dispute between Rav and Shemu'el how to interpret the mishnah. We assume the accepted position, that of Shemu'el.
[6] In this context, we should mention an important dispute among the rishonim vis-a-vis the afikoman. Here we follow the generally accepted view, that of the Rosh and others, that the afikoman commemorates the actual korban pesach. Rashi and Rashbam (119b) claim that the matzah eaten after the meal is in fact the matzah consumed to fulfill the mitzvah of akhilat matzah. We eat it following the meal because in the time of the Mikdash the matzah was consumed together with the korban pesach, at the end of the meal. Several posekim cite the Maharil who requires two "kezeitim" of matzah for the afikoman in order to satisfy both these opinions.
[7] 120a.
[8] Although the Gemara ultimately rejects this distinction between the korban and the afikoman, the very consideration of retaining the flavor alludes to a basis for the prohibition to eat afterword.
[9] Ramban in Milchamot (26b in Dappei Harif), Rashbam as cited by the Ran (27a in Dappei Harif).
[10] This halakhah, "אין הפסח נאכל אלא על השובע", appears in the Gemara (70a) and will be discussed later.
[11] This interpretation seems to violate the principle of אין עושין גזירה לגזירה , that Chazal do not institute a safeguard to prevent the violation of another safeguard. This opinion becomes even more difficult in light of the statement in the Yerushalmi discussed later that the requirement to be satiated before eating the korban pesach is itself a gezeirah, established to prevent one from breaking the bones of the sheep as he proceeds to consume the meat.
[12] Ba'al Hama'or.
[13] 86a.
[14] The Ra'avad, in his hasagot on the Ba'al Hama'or, expresses his strong disapproval of this explanation: "באמת ובבירור זה הטעם בלא טעם ובלא ריח".
[15] Ritva (in Be'ur Hahaggadah), Avudraham.
[16] Ran (27a in Dappei Harif).
[17] Shemot 12:46. See Gemara, 86a.
[18] 8:9.
[19] The Bach (Tur Orach Chayyim 477) raises a difficulty regarding the Rambam's explanation. If the halakhah requires the taste of the korban or afikoman to remain because "eating them is the mitzvah," why does this obligation not apply to maror, which also constitutes a mitzvah Pesach night? The Bach answers that the halakhah is interested in retaining the taste only of those mitzvot associated with the redemption. Regarding the maror, which represents the bitterness of the bondage, this halakhah would not apply.
In truth, there exists a much more obvious answer. Evidently, the Bach understood the term "matzah" in this passage as referring to the matzat mitzvah, the matzah eaten to fulfill the obligation of akhilat matzah. However, the context of this sentence clearly demonstrates that the reference is to the afikoman, the matzah we eat in place of the korban pesach. Therefore, ein maftirin applies to the korban pesach specifically, or to its modern "substitute," the afikoman. It does not apply to matzat mitzvah, as the Bach contended, and so it would not affect maror, either.
Apparently, the Bach felt that the Rambam adopts the position of Rashi and Rashbam cited earlier (note 6), that the afikoman commemorates the matzah eaten with the korban pesach, not the korban pesach itself. Thus, the term "matzah" in this passage does, in fact, refer to the matzat mitzvah. Indeed, this reading of the Rambam appears explicitly in the 'Arukh Hashulchan, 477:2. The 'Arukh Hashulchan bases his understanding on the phrase, "שאכילתך היא המצוה" which he, as the Bach, assumes to refer to the mitzvah of eating matzah, not just the eating of the korban. Our reading argues that the Rambam sees the eating of the korban pesach or the afikoman constitutes "המצווה" - the dominant feature of the seder.
[20] Rav Mordechai Breuer develops this distinction between "Chag Hapesach" and "Chag Hamatzot" at length in Pirkei Mo'adot, pp.93-164. See also Rabbi Netanel Helfgot, "בגדר ערב פסח אחר חצות" , Beit Yitzchak (Yeshiva University), 1989, pp. 319-22.
[21] 23:4-6.
[22] 50a.
[23] s. v. "shelo la'asot."
[24] s. v. "makom shenahagu."
[25] 8:17-8.
[26] Yoreh De'ah, 399:3.
[27] Be'ur Hagra.
[28] This assumption is unquestionably correct for two reasons: 1) It is inconceivable that a chag defined as a festival for a certain korban would not include the eating of the korban. This is especially true with respect to the korban pesach, where we find a particularly close connection between its slaughter and consumption. (For example, slaughtering the korban pesach with the intention that it be eaten by someone unable to eat the korban renders it invalid - mishnah, 61a.) 2) Since "Chag Hapesach" revolves around the korban, its schedule should follow that of the Mikdash, where the night follows the day.
[29] 70a.
[30] 120a, "מפטירין".
[31] 119b.
[32] 86a.
[33] Sotah 15a, Zevachim 28a and 91a, Chullin 132b.
[34] This extension of "lemoshchah ligdulah" to require 'al hasova' is by no means simple. "Lemoshchah ligdulah" appears four times in Shas. In only one of these instances (Chullin 132b) does this halakhah constitute an obligation, that matnot kehunah must be eaten roasted and with spices. We do not find "lemoshchah" dictating with what appetite one must eat kodashim. Interestingly, Rav Moshe Feinstein (Dibberot Mosheh - Pesachim, perek 10 1:3) suggests that those who argue on this application of lemoshchah maintain that lemoshchah should actually require kodshim to be eaten specifically with a hearty appetite, as kings consume their meals.
[35] Shemot, 12:8.
[36] Bemidbar 9:11.
[37] Hilkhot Korban Pesach, 8:2-3.
[38] The Gemara (Temurah 23a, Menachot 21b) derives al hasova with regard to the Korban Minchah. The Rambam (Hilkhot Ma'aseh Hakorbanot 10:11) extends the halakhah to all korbanot.
[39] Cited by his son, Rav Velvele Soloveitchik, in Chiddushei Hagriz on Menachot and is quoted also in Devar Shemu'el on Pesachim, 70a.
[40] Hilkhot Ma'aseh Hakorbanot, 10:1.
[41] This is the implication also of the Sefer Hachinnukh, 102. Rashi on 59a seems to maintain otherwise, that a mitzvah to eat kodashim exists with regard to the be'alim as well. Such is the opinion of the Ramban, in the first of his list of mitzvot 'aseh omitted by the Rambam.
[42] Cited by Rav Tzevi Pesach Frank in Har Tzevi-Pesachim, 70a.
[43] Hilkhot Korban Pesach, 8:3.
[44] Temurah, 23a.
[45] Hilkhot Ma'aseh Hakorbanot, 10:11.
[46] Shemot 12:8.
[47] Earlier, we cited Rav Chayyim as asserting that if not for a special pasuk about korban pesach, 'al hasova' would not have applied, since their is no mitzvat akhilat kodashim with respect to the be'alim. This implies that only Hilkhot Pesach and not Hilkhot Korbanot obligate one to eat the korban, only Hilkhot Pesach. However, this by no means signifies that the "kodashim" aspect does not exist. For example, the restrictions governing kodashim kallim certainly apply to korban pesach, even if there is no actual kiyyum in terms of akhilat kodashim.
[48] 8:9.
[49] 8:9.
[50] 8:3.
[51] 71a, 120b, Megillah 21a, Berakhot 9a, Zevachim 57b.
[52] Cited in Ner Ledavid, Hilkhot Ma'aseh Hakorbanot 10:8 and elsewhere. This approach to Rabbi El'azar's opinion appears in the works of other acharonim as well. See Rav Meir Simchah Hakohen, Or Sameach, Hilkhot Chametz Umatzah, 6. For a thorough discussion on this topic, see Rav Avraham Moshe Chevroni, Mas'at Mosheh - Pesachim, siman 107.
[53] Rav Chayyim's assertion that the korban pesach does not become notar until the morning even according to Rabbi El'azar contradicts the simple reading of the Gemara (71a). See the sources cited in note 52.
[54] 119b.
[55] Orach Chayyim, 381.
[56] Shemot 12:8.
[57] See Shemot 12:12.
[58] See Shemot 12:29.
[59] Berakhot 3b, Rashi on Shemot 11:4.
[60] See Be'ur Halakhah 477 for a summary of the various shittot rishonim on this issue.
[61] Orach Chayyim 477.
[62] Shemot 12:13.
[63] We follow the conventional translation of the verb "פסח", that of Rashi. Onkelos interprets the term as "having compassion."
[64] Shemot 12:27.